<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ladudadigital.net &#187; manifiesto</title>
	<atom:link href="http://ladudadigital.net/es/tag/manifiesto/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ladudadigital.net/es</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 16 Jan 2010 07:42:54 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>China cierra Yeeyan, que traducía The Guardian al mandarín</title>
		<link>http://ladudadigital.net/es/2009/12/china-cierra-yeeyan-que-traducia-the-guardian-al-mandarin/</link>
		<comments>http://ladudadigital.net/es/2009/12/china-cierra-yeeyan-que-traducia-the-guardian-al-mandarin/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 07:23:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jbadenes</dc:creator>
				<category><![CDATA[El dia, en titulares]]></category>
		<category><![CDATA[censura]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[manifiesto]]></category>
		<category><![CDATA[periodismo]]></category>
		<category><![CDATA[The Guardian]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ladudadigital.net/es/?p=358</guid>
		<description><![CDATA[
Justo cuando en en España se está hablando del cierre de webs y blogs, China nos sirve un ejemplo de lo que podría pasar en el mundo del periodismo si progresan las ideas de la Ministra de Cultura. Un experimento de colaboración con la comunidad de traductores de la web Yeeyan para publicar una selección [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-362" title="china_police_internet" src="http://ladudadigital.net/es/wp-content/uploads/2009/12/ipolice_3-300x200.jpg" alt="china_police_internet" width="300" height="200" /></p>
<p><span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()">Justo cuando en <a href="http://www.levante-emv.com/tecnologia/2009/12/04/zapatero-gobierno-cerrar-web/657482.html" target="_blank">en España se está hablando del cierre de webs y blogs</a>, China nos sirve un ejemplo de lo que podría pasar en el mundo del periodismo si progresan las ideas de la Ministra de Cultura. Un experimento de colaboración con la comunidad de traductores <a>de la web Yeeyan</a> para publicar una <a href="http://guardian.yeeyan.com/" target="_blank">selección de notícias de The Guardian</a> en mandarín ha sido cerrado por las autoridades chinas.<br />
</span></p>
<p><span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span id="more-358"></span></span><span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span style="direction: ltr; text-align: left;">La web principal de </span><a href="http://yeeyan.com/" target="_blank">Yeeyan</a>, que también publica otros materiales traducidos por sus miembros, también ha sido cerrado.</span> Y sin ninguna explicación. <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()">The Guardian está pidiendo al gobierno chino que dé algún motivo acerca de por qué se cerró el sitio y cuando se le permitirá reanudar la publicación.</span></p>
<p><span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span style="direction: ltr; text-align: left;">A</span>lan Rusbridger, editor en jefe de <a href="http://www.guardian.co.uk/media/theguardian" target="_blank">The Guardian News &amp; Media</a>, dijo: «Este es una situación muy desconcertante. Yeeyan es una maravillosa comunidad de traductores voluntarios, en su mayoría, que facilitan que los usuarios chinos de Internet accedan a una amplia gama de contenidos publicados fuera de <a title="Más de guardian.co.uk sobre China" href="http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&amp;ie=UTF-8&amp;langpair=auto%7Ces&amp;u=http://www.guardian.co.uk/world/china&amp;tbb=1&amp;rurl=translate.google.com&amp;twu=1&amp;usg=ALkJrhg0Toy8aukC4Ep757KnyGWFQOjUvA">China,</a> incluyendo las notícias de The Guardian y los comentarios».</span></p>
<p><span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span style="direction: ltr; text-align: left;">«</span>Esperamos que esta medida no representa un intento de suprimir las ideas del periodismo independiente, y que las autoridades chinas nos puedan asegurar que </span><span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()">se le permitirá reanudar la publicación a </span><span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()">Yeeyan y The Guardian».</span></p>
<p><span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()">Yeeyan es la mayor comunidad de traducción en China.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()">En junio de este año, había más de 90.000 usuarios registrados, de los que alrededor de 5.000 eran traductores que han publicado cerca de 30.000 traducciones en la web.</span></p>
<p><span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()">China tiene más de 300 millones de usuarios de Internet y utiliza, probablemente, los controles más estrictos del mundo sobre lo que se puede ver o dejar de ver en la red.</span> <span onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()">La línea oficial del gobierno chino es que no existe la censura en China. </span><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="But it has huge numbers of internet monitors who watch over the web, blacklisting websites and filtering out sensitive content." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Pero tiene un gran número de tutores de Internet que velan por la web, elaboran listas negras de sitios web y filtran los contenidos sensibles.</span></span></p>
<p>¿Tenemos que sacar conclusiones de lo que podría pasar en España?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ladudadigital.net/es/2009/12/china-cierra-yeeyan-que-traducia-the-guardian-al-mandarin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
